Ambiente moderno para reuniões – The New York Times

SATURDAY PUZZLE — Tomate, tomah-to, Friday, Saturday. Qualquer dia é um belo dia para uma edição aconchegante de Robyn Weintraub, e não tenho ideia de por que um quebra-cabeça é publicado um dia ou outro.

Eu sei que esta solução é deliciosa e (ouso dizer) reconhecível como uma grade de Robyn Weintraub: suave como seda e repleta de novas pistas. Hoje não faltam curiosidades agradavelmente nostálgicas, clássicos e futuros clássicos. Não encontrei um único fato verdadeiro do século 21, mas aposto que as referências funcionam para todas as idades.

1A. Essa entrada é muito sutil para mim? Ele esperava que a resposta aparecesse em algum lugar da letra da música do programa na faixa: “Como Camelot, onde ‘a neve nunca se derramará na encosta’.” Não consegui encontrar o IDEAL em nenhum lugar, então estou assumindo que se aplica a Camelot como um todo. (Esta faixa é oportuna de duas maneiras; assim que estamos saindo da temporada de slush na cidade de Nova York, uma nova produção de “Camelot” será lançada em breve.)

16A. “Quem diz ‘Pelo contrário, se fosse assim, poderia ser; e se fosse assim, assim seria; mas já que não é, não é? isso é lógicoOu melhor, é TWEEDLEDEE conversando com o personagem principal de “Alice no País das Maravilhas” de Lewis Carroll.

23A. A “Tecnologia para os personagens de TV dos anos 1970 Steve Austin e Jaime Sommers” não me despertou nenhuma memória, mas algumas letras cruzadas facilitaram a dedução. Esses dois personagens estavam em programas de ação — “O homem de seis milhões de dólares” e “a mulher biônica”- em que seus corpos foram reparados e aprimorados com engenharia biológica, ou BIONICS.

24A. Se você gosta de notas ornamentais como esta, há um eco nesta entrada de 16A (e, em um escopo, 43A). A “Solicitação de Barra Comum” é I CAN SEE SOME ID, três linhas abaixo de TWEEDLEDEE e cinco linhas acima de MATINEE.

39A. Eu soube imediatamente: a “tecnologia de viagem no tempo em ‘Back to the Future'” é um FLUX CAPACITOR, fazendo sua estreia em quebra-cabeças. Este foi o engenhoca no banco de trás do DeLorean que Marty, Doc e Einstein viajaram de uma era para outra.

56A. Pode ser coincidência, mas essa faixa tem uma relação tangencial com a 39A que achei divertida. “Surpresas de software com nomes de presentes de fim de ano” são OVOS DE PÁSCOA, e a trilogia “De Volta para o Futuro” é famoso por eles.

26D. Isso pode ser uma trivialidade regional. Eu tive que procurar o “malabarista” em “Sinal de trânsito perto de um jughandle, talvez” e cada referência usa as rodovias de Nova Jersey como ilustração. É uma espécie de configuração de mitigação de congestionamento em que NÃO são permitidas curvas à esquerda, fazendo com que o motorista vire à direita três vezes.

27D. “É no final de Édipo”, lembra um terrível série de eventos, para quem estudou a tragédia grega. A resposta aqui é muito mais inócua: SIGMA, referindo-se ao S no final de “Édipo”.

35D. Acho que sou muito bom com insultos idiomáticos: admito minhas bobagens de minha pilhagem dos meus tolos, mas não me lembro de ter visto essa faixa, “Yo-yo”, usada como crítica como um TWIT antes. Talvez eu esteja sozinho, mas esta é a primeira vez que o TWIT foi identificado dessa maneira depois de dezenas e dezenas de “bozos”, “nudniks” e “chuckleheads”.

O New York Times Crossword tem um sistema de envio aberto e você pode enviar suas palavras cruzadas online.

Para obter dicas sobre como começar, leia nossa série “Como fazer palavras cruzadas”.

Os assinantes podem confira a chave de resposta.

Você está tentando voltar para a página do quebra-cabeça? Aqui mesmo.

Que pensaste?

You May Also Like

About the Author:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *